Kronika A3
PION (wymiary okładki: 43x31 cm, wymiary kartek: 42x30 cm)
POZIOM (wymiary okładki: 43,5x31 cm, wymiary kartek: 42x30 cm)
Układ: do wyboru w pionie/poziomie
Papier: offsetowy o zwiększonej grubości - 120 g/m2
Ilość kartek: 100 szt.
Oprawa: okleina skóropodobna. Dostępne kolory : tutaj
Dodatkowo:
kapitułka
wstążka do przekładania kartek
przekładki na zdjęcia
Kronika jest wykonana bardzo starannie i solidnie z materiałów najwyższej jakości. Klejona, następnie zszywana nićmi i przeszyta dwoma śrubami dla wzmocnienia. Okładki są zabezpieczone przed uszkodzeniami metalowymi rogami.
Napis na okładce jest przygotowywany indywidualnie dla każdego Klienta.
Istnieje możliwość przygotowania kroniki o indywidualnych wymiarach, ilości kartek (maksymalnie 120), okładce. Jeśli mają Państwo pytania, zapraszamy do kontaktu mailowego na sklep@druczki.eu
Indywidualnie spersonalizowana kronika wykonana z największa starannością i dbałością o każdy szczegół przy użyciu materiałów najwyższej jakości, aby usatysfakcjonować najbardziej wymagające oko i zapewnić przetrwanie cennych wspomnień przez lata w najbardziej bezlitosnych warunkach. W celu zachowania najwyższego standardu wykonania diariusz jest klejony, zszyty solidnymi nićmi, a wszystko jest przeszyte dwoma śrubami dla wzmocnienia całości. Metalowe rogi zabezpieczają przed wszelkimi niechcianymi deform
Magnes wykonany z folii magnetycznej z nadrukiem walki Manasa. Epos Manas, opowiadający o życiu tytułowego bohatera, zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Składa się z trzech części, opowiadających o bohaterach Manasie, jego synu Semeteju i wnuku Sejteku. Spakowany we foliowy woreczek. Wymiary: 85 x 55 mm Waga: 7 g
Magnes wykonany z folii magnetycznej z nadrukiem statui Manasa. Epos Manas, opowiadający o życiu tytułowego bohatera, zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Składa się z trzech części, opowiadających o bohaterach Manasie, jego synu Semeteju i wnuku Sejteku. Spakowane we foliowy woreczek. Wymiary: 85 x 55 mm Waga: 7 g
Manas to epos kirgiski, który zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Cykl składa się z trzech części, opowiadających o Manasie, jego synu Semetej i wnuku Sejtek. Tytuł: Manas - Wielki król Kirgizów dla dzieci. Język: kirgiski Autor: B. Kadyrow Strony: 260 Oprawa: twarda Wydawnictwo: Raritet, Kirgistan ISBN: 978-9967-424-92-0 Format 265*205 cm. Waga: 1,1 kg.
Manas to epos kirgiski, który zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Cykl składa się z trzech części, opowiadających o Manasie, jego synu Semetej i wnuku Sejtek. Na 49 Sesji Zgromadzenia Narodów Zjednoczonych 1995 rok został ogłoszony rokiem Manasa. W 2009 roku epos został wpisany na listę niematerialnego dziedzictwa UNESCO. Tytuł: Semetej eposu. 2 część eposu Manas, III książka. Język: kirgiski Autor: Sajakba
Manas to epos kirgiski, który zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Cykl składa się z trzech części, opowiadających o Manasie, jego synu Semetej i wnuku Sejtek. Na 49 Sesji Zgromadzenia Narodów Zjednoczonych 1995 rok został ogłoszony rokiem Manasa. W 2009 roku epos został wpisany na listę niematerialnego dziedzictwa UNESCO. Tytuł: Manas eposu. Język: kirgiski Autor: Sajakbaj Karalaew. Przygotowali: Dżajnakowa
Manas to epos kirgiski, który zawiera 500 tysięcy rymowanych wierszy. Jest swoistą kroniką życia narodu kirgiskiego przekazywaną ustnie z pokolenia na pokolenie. Cykl składa się z trzech części, opowiadających o Manasie, jego synu Semetej i wnuku Sejtek. Na 49 Sesji Zgromadzenia Narodów Zjednoczonych 1995 rok został ogłoszony rokiem Manasa. W 2009 roku epos został wpisany na listę niematerialnego dziedzictwa UNESCO. Tytuł: Epos Sejtek, III część eposu Manas, IV książka, wersja Sajakbaja Karalajewa. Jęz